這份委托是為位于羅斯冰架邊緣的美利堅(jiān)麥克默多極地科考站運(yùn)送補(bǔ)給物資。
這份額外的任務(wù)為他們的南極之旅增添了一絲盈利的希望。
然而,人算不如天算,就在虎鯨號(hào)順利完成麥克默多站的補(bǔ)給任務(wù),準(zhǔn)備展開礦產(chǎn)資源調(diào)查之際,一場(chǎng)突如其來的寒流襲擊了他們。
兇猛的寒流導(dǎo)致羅斯冰架的海冰迅速蔓延增厚,最終將虎鯨號(hào)牢牢困住,動(dòng)彈不得。
更糟糕的是,在嘗試強(qiáng)行破冰突圍的過程中,虎鯨號(hào)的右舷船體遭受了損傷。雖然船體并未破裂,但再次嘗試破冰已然無望。
無奈之下,被困的虎鯨號(hào)向外界發(fā)出了求救信號(hào)。最終,一艘來自德意志的南極科考船耗費(fèi)了整整十天的時(shí)間,才將虎鯨號(hào)成功解救出來。
雖然得以脫困,但加上被困的時(shí)間,虎鯨號(hào)在羅斯海已經(jīng)耽擱了二十多天。船體受損的他們不得不回港進(jìn)行修理,因此無法繼續(xù)完成美利堅(jiān)能源部交付的任務(wù)。
在征得美利堅(jiān)能源部的同意后,斯瓦爾只得將任務(wù)轉(zhuǎn)交給另一艘美利堅(jiān)極地科考船。
隨后,虎鯨號(hào)帶著受損的船體,緩緩駛回了波士頓。
此次南極之旅不僅未能完成美利堅(jiān)能源部的委托任務(wù),還讓虎鯨號(hào)船體受損。而且,德意志人的救援并非無償,斯瓦爾為此支付了高達(dá)八十萬美元的報(bào)酬。
由于未能履行能源部的委托,斯瓦爾又不得不支付高達(dá)五十萬美元的違約金。
去年的南極之旅可謂是一場(chǎng)徹頭徹尾的災(zāi)難,用華夏的話來形容,就是“賠了夫人又折兵”。
原本寄望于此次南極之行能賺取可觀收益的斯瓦爾,最終卻倒貼了高達(dá)三百多萬美元的費(fèi)用。再加上后續(xù)的修船開銷,總損失接近四百萬美元。
這對(duì)于資金本已緊張的斯瓦爾來說,無疑是沉重的打擊。
更令斯瓦爾負(fù)責(zé)人絕望的是,虎鯨號(hào)在南極的事故以及未能完成美利堅(jiān)能源部的任務(wù),導(dǎo)致他們未能接到任何前往北極的委托。
無論是政府部門還是其他院校,都對(duì)虎鯨號(hào)未能完成任務(wù)心有余悸,無人愿意將委托交給一個(gè)有過失敗記錄的組織。
斯瓦爾因此陷入了極為嚴(yán)峻的困境,若無新委托,公司恐將面臨倒閉的風(fēng)險(xiǎn)。
就在這危急時(shí)刻,斯瓦爾的負(fù)責(zé)人布雷·安東尼得知,一位來自華盛頓的年輕人在尋找能執(zhí)行北極海域任務(wù)的極地科考船,并且明確表示資金不是問題。
布雷·安東尼迅速與這位年輕人——弗蘭克取得了聯(lián)系。
如傳聞所言,這位來自華盛頓的年輕人對(duì)資金問題毫不介意。
盡管布雷·安東尼提出了一周十萬美元的高價(jià),這位年輕人在參觀過虎鯨號(hào)后,卻毫不猶豫地預(yù)付了五周,即五十萬美元的定金。
這筆款項(xiàng)雖不算巨額,但對(duì)于陷入困境的斯瓦爾而言,卻如同及時(shí)雨般的救命錢。
更令人振奮的是,這位年輕人親口承諾,一旦船只出海,五周的時(shí)間顯然無法滿足需求,可能會(huì)延長(zhǎng)至八周甚至十二周。當(dāng)然,具體的使用時(shí)間還需根據(jù)此次航行的實(shí)際情況來定。
雖然這只是一筆單純的租賃交易,并非正式的委托任務(wù),但布雷·安東尼在得知弗蘭克的幕后老板即將現(xiàn)身時(shí),仍迅速攜新上任的虎鯨號(hào)船長(zhǎng)安圖爾斯·弗拉基米羅維奇前來與王朗會(huì)面。
“王先生,您好,”布雷·安東尼熱情地打招呼,“我是斯瓦爾的負(fù)責(zé)人布雷·安東尼,這位是虎鯨號(hào)的船長(zhǎng)安德烈·弗拉基米羅維奇。在您的航行期間,安德烈將全程為您服務(wù)。”
盡管布雷·安東尼是一位年近五十的白人,且經(jīng)驗(yàn)豐富,但在面對(duì)王朗這位金主時(shí),他仍不自覺地放低了姿態(tài)。
他不得不這樣做。因?yàn)楫?dāng)他第一眼看到王朗左手佩戴的那塊百達(dá)翡麗腕表時(shí),就立刻意識(shí)到這位華裔年輕人必定是一位身價(jià)不菲的富豪。
那塊價(jià)值百萬美元的手表隨意地戴在王朗的手腕上,這種奢華程度即使是見多識(shí)廣的布雷·安東尼也從未見識(shí)過。
那塊腕表的價(jià)值,足以支付虎鯨號(hào)十周的租金。
“你好,安東尼先生。”王朗對(duì)這位彬彬有禮的中年人頗有好感。
“安東尼先生,”王朗笑著說道,“這次租賃貴公司的虎鯨號(hào),主要是想和我的朋友們一起去北極探險(xiǎn)。”
“請(qǐng)您們安心乘坐我們的虎鯨號(hào)。盡管這艘船已經(jīng)服役十年,但它依然穩(wěn)居全球最頂尖極地科考船之列。船上的先進(jìn)設(shè)施將確保您們?cè)诮酉聛淼谋睒O之旅中盡享舒適與便捷。同時(shí),虎鯨號(hào)配備了一位卓越非凡的船長(zhǎng)。”
“我們的安圖爾斯船長(zhǎng)雖然新近接任虎鯨號(hào),但他擁有豐富的航海歷程。自虎鯨號(hào)下水之初,他便擔(dān)任輪機(jī)長(zhǎng),隨后升任大副,直至今年榮升為船長(zhǎng)。可以毫不夸張地說,無人能比安德烈更了解虎鯨號(hào)了。”
旁邊的安圖爾斯·弗拉基米羅維奇莊重地敬了個(gè)禮,用帶有濃重俄羅斯口音的英語致詞:“熱烈歡迎您們登上虎鯨號(hào),我,安圖爾斯·弗拉基米羅維奇,將竭誠(chéng)為您提供全方位的服務(wù)。”
在安圖爾斯·弗拉基米羅維奇的引領(lǐng)下,眾人踏上了這艘萬噸級(jí)極地科考船。
從下方仰望,這艘船已顯得雄偉壯觀,然而當(dāng)他們真正登臨其上,才深刻感受到這艘船的巨大遠(yuǎn)超想象。
作為一艘極地科考破冰船,船上配備了眾多龐然大物般的工具,尤其是那兩架吊力高達(dá)二百噸的吊車,格外引人注目。
見到王朗和弗蘭克對(duì)這兩架平放的吊車興趣盎然,安圖爾斯·弗拉基米羅維奇便解釋道:
“這兩臺(tái)吊具是我們船上最大的設(shè)備,擁有最強(qiáng)大的起重能力。有了它們,許多笨重的科考設(shè)備都能輕松地上下船。同時(shí),這兩臺(tái)吊具還具備破冰功能,在特定情況下,它們可以將吊臂延伸至船頭前方,利用鋼制的破冰錘與船體協(xié)同破冰,是極地科考船上不可或缺的利器。”
這位新任虎鯨號(hào)船長(zhǎng),是一位俄羅斯移民。在移民之前,他曾在俄羅斯的圣彼得堡造船廠工作,積累了豐富的造船經(jīng)驗(yàn)。
因此,他對(duì)于船只的了解自然遠(yuǎn)勝于一般的船長(zhǎng)或輪機(jī)長(zhǎng)。