“我們可以把施咒過程拆成兩個關(guān)鍵步驟。”迪倫語氣清晰地說道,“第一步是明確自己的目標(biāo),讓意志變得堅(jiān)定——比如你確定要把火柴變成針,就不能有任何猶豫,第二步,才是對著火柴施展變形魔法,讓魔法能量順著意志的方向,完成形態(tài)的轉(zhuǎn)化。”
他的目光轉(zhuǎn)向桌上的幕布,繼續(xù)引導(dǎo)眾人思考:“現(xiàn)在我們回頭想想,變形魔法的這兩個步驟,和我剛才提到的‘借助觀眾解決畫面模糊’的解決方案,是不是存在相似之處?核心都是‘明確目標(biāo)與堅(jiān)定意志’在發(fā)揮作用。”
眾人紛紛低下頭,認(rèn)真琢磨起迪倫的話。
越是深入思考,越覺得他說得有道理——無論是之前討論的飄浮咒,還是麥格教授教的“火柴變針”,都是最基礎(chǔ)的魔法,幾乎是每個巫師入學(xué)后都能掌握的內(nèi)容,而它們的核心邏輯,似乎都離不開“目標(biāo)”與“意志”。
“我們從變形魔法這個角度繼續(xù)延伸。”迪倫的聲音再次響起,“比如納威、漢娜一起練習(xí)的‘珍珠雞變天竺鼠’——和最基礎(chǔ)的‘火柴變針’相比,這些變形魔法是不是明顯復(fù)雜了很多?不僅要改變物體的形態(tài),還要賦予其生命特征,難度完全不在一個層級。”
思索中的眾人下意識地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
坐在一旁的阿不福思?鄧布利多看著這一幕,笑瞇瞇地捋了捋下巴上的胡子,他能明顯感覺到,這場會議的氛圍已經(jīng)悄然改變,與其說是在討論魔法直播的技術(shù)難題,不如說更像是一場生動的魔法理論課。
不過迪倫舉的例子都相當(dāng)淺顯,哪怕是他這種許久不深入研究魔法理論的人,也聽得津津有味,絲毫沒有枯燥感。
“從‘火柴變針’過渡到‘珍珠雞變天竺鼠’,魔法的復(fù)雜程度在不斷提升,但核心邏輯其實(shí)并沒有變。”迪倫一邊說著,一邊伸出手,指了指自己面前桌上的玻璃杯。
下一秒,神奇的事情發(fā)生了,那只透明的玻璃杯先是縮小、變細(xì),變成了一根細(xì)長的火柴,緊接著,火柴又在眾人的注視下,慢慢變成了一根閃著金屬光澤的縫衣針。
隨后,針的形態(tài)再次變化,膨脹、長出羽毛,變成了一只小巧的珍珠雞,最后,珍珠雞撲騰了幾下翅膀,變成了一只圓滾滾的天竺鼠,正蹲在桌上追著自己的尾巴轉(zhuǎn)圈,模樣十分可愛。
看到這一連串流暢至極的變形,阿不福思捋胡子的動作都變慢了。
他作為曾經(jīng)的霍格沃茨高材生,自然能看出其中的門道,迪倫的變形魔法不僅精準(zhǔn)度極高,而且全程沒有念咒、沒有揮動魔杖,完全是無杖無聲施法,更難得的是,每一次變形都毫無卡頓,形態(tài)轉(zhuǎn)換自然流暢,這足以說明他的魔法造詣已經(jīng)達(dá)到了相當(dāng)高的水平。
迪倫攤開手掌,輕輕一抬,那只追著尾巴轉(zhuǎn)圈的天竺鼠就跳到了他的掌心,乖乖地蹲坐著。
“如果我們按照‘火柴變針’的思路,去深究如何變形出一只天竺鼠,大家覺得我們需要做些什么?”
“需要在腦海里清晰地想象出天竺鼠的具體模樣。”
一直專注傾聽的納威率先開口,語氣帶著幾分篤定,“比如它的毛發(fā)顏色是棕色還是黑色,爪子的形狀、尾巴的長短,還有耳朵的大小這些特征,都要想得清清楚楚——這是麥格教授在變形課上告訴我們的訣竅,越是細(xì)節(jié)明確,變形就越容易成功。”
“你說得很對,這確實(shí)是麥格教授教導(dǎo)的基礎(chǔ)方法。”迪倫微笑著點(diǎn)頭,話鋒一轉(zhuǎn),“但我剛才說的是‘深究’——如果完全按照‘火柴變針’的思維模式來思考變形天竺鼠這件事,我們需要做的就不僅僅是想象外表了。”
他頓了頓,語氣變得更加嚴(yán)肅:“我們需要進(jìn)行更加細(xì)致、更加深入的變形——首先要在腦海中構(gòu)建出天竺鼠的骨骼結(jié)構(gòu),確定它有多少根骨頭,每一根骨頭的形狀、長度,以及它們之間的連接方式,接著是內(nèi)臟系統(tǒng),心臟、肝臟、腸胃等器官的位置、大小、形態(tài),都要精準(zhǔn)無誤地刻畫出來,甚至連血管、神經(jīng)的分布,都要考慮到。只有這樣,變形出來的天竺鼠才是完整的、有生命的。”
就在他說話的同時(shí),掌心那只毛茸茸的天竺鼠開始發(fā)生變化,它身上的毛發(fā)逐漸透明、消失,露出了清晰的骨骼框架,每一根骨頭的連接都清晰可見,緊接著,骨骼周圍慢慢浮現(xiàn)出紅色的心臟、褐色的肝臟等內(nèi)臟器官,血管像細(xì)密的紅線一樣分布在全身,最后,肌肉、皮膚和毛發(fā)重新覆蓋上去,天竺鼠又變回了原來圓滾滾的模樣,依舊在他掌心乖巧地蹲著。
這一幕讓在場的眾人都屏住了呼吸。
納威和漢娜的臉色變得越發(fā)蒼白,嘴唇微微抿著,他們說不清是因?yàn)榭吹焦趋馈?nèi)臟的畫面覺得血腥詭異,還是聯(lián)想到如果真的要以這種方式變形,難度之大讓他們感到壓力倍增,甚至有些畏懼。
“不是吧?迪倫,你真的會用這種方式變形?這也太離譜了!你到底是怎么學(xué)來的?”弗雷德和喬治再也忍不住,異口同聲地說道,語氣里滿是震驚和難以置信。
“圖書館的禁書區(qū)里有不少關(guān)于生物解剖的古籍,里面詳細(xì)記載了各種動物的身體結(jié)構(gòu)。”迪倫隨口解釋,“而且在魔藥課上,斯內(nèi)普教授對材料的要求非常嚴(yán)格,有些魔藥需要用新鮮的動物內(nèi)臟作為原料,他就會讓我現(xiàn)場進(jìn)行解剖,確保材料的新鮮度和完整性。久而久之,我對各種動物的內(nèi)部結(jié)構(gòu)也就了如指掌了。”
“我的天,這也太可怕了!”弗雷德和喬治齊齊抖了抖肩膀,臉上露出夸張的驚恐表情,“難怪大家都說你的魔藥學(xué)成績是‘O’,原來這背后全是血與淚的付出,我們可學(xué)不來!”
兩人的插科打諢打破了現(xiàn)場的凝重氛圍,眾人都忍不住笑了起來,納威和漢娜蒼白的臉色也漸漸恢復(fù)了血色,緊繃的神經(jīng)終于放松下來。
迪倫趁著這個機(jī)會,將話題拉回到核心:“大家應(yīng)該都發(fā)現(xiàn)了,實(shí)際上,變形出一只天竺鼠根本不需要這么困難。我們平時(shí)練習(xí)的時(shí)候,從來不需要去糾結(jié)骨骼的數(shù)量、內(nèi)臟的位置,只需要想象它的外表特征,就能順利完成變形。”
“之所以會這樣,核心原因是什么呢?我認(rèn)為,是我們的內(nèi)心,是我們心中的意志在發(fā)揮關(guān)鍵作用,學(xué)習(xí)任何知識、任何魔法,都是一個從易到難的過程,在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)和練習(xí)中,我們的魔法水平在潛移默化地提升,同時(shí),我們的意志也在不斷強(qiáng)化。”
“當(dāng)我們決定變形出一只天竺鼠時(shí),意志會讓我們堅(jiān)信,以自己現(xiàn)在的魔法水平,只需要想象天竺鼠的外表、它的毛發(fā)顏色、它的神態(tài),就足以成功完成變形。
這種堅(jiān)定的信念,會成為魔法施展的強(qiáng)大助力。”
“而在這個過程中,意志還會主動調(diào)動我們腦海中的各種記憶,比如從書本上看到的天竺鼠圖片,麥格教授在課堂上教給我們的變形訣竅,甚至是我們在現(xiàn)實(shí)中見過的天竺鼠的模樣。這些記憶會相互配合、相互補(bǔ)充,與變形魔法進(jìn)行‘溝通’,最終讓魔法能量按照我們的意志,完成從珍珠雞到天竺鼠的轉(zhuǎn)化,不需要我們刻意去拆解每一個細(xì)節(jié)。”
“你這樣一說……我好像突然明白了!”小天狼星猛地一拍大腿,臉上露出恍然大悟的神情,眼神里的困惑一掃而空,“那個幕布上的文字說明,其實(shí)就是在為觀眾提供‘如何施咒’的記憶和指引啊!”
他越想越覺得通透,繼續(xù)說道:“當(dāng)這些要素——清晰的文字說明、明確的施咒方法、預(yù)期的畫面效果——全部齊全之后,觀眾看到說明,就會下意識地按照上面的指引,在心里模擬施咒的過程,相當(dāng)于他們在不知不覺中自己給幕布施加了輔助魔法,這樣就能增強(qiáng)幕布本身‘海市蜃樓咒’的效果,從而讓傳遞的畫面變得更清晰。這個思路也太巧妙了!”
可剛興奮了沒幾秒,小天狼星又皺起了眉頭,像是突然想到了什么關(guān)鍵問題:“不過這樣一來,似乎還有一個漏洞,新生可沒有像我們這樣,經(jīng)歷過從簡單魔法到復(fù)雜魔法的循序漸進(jìn)的學(xué)習(xí)過程,他們連基礎(chǔ)魔咒都還沒掌握熟練,對‘海市蜃樓咒’更是一無所知。”
他看向迪倫,語氣帶著幾分擔(dān)憂:“哪怕我們把海市蜃樓的施咒方法寫得再詳細(xì),甚至提供魔法照片,讓他們知道最終會呈現(xiàn)出什么樣的畫面,可海市蜃樓本身是比飄浮咒、變形咒復(fù)雜得多的魔法,新生真的能通過文字說明就讓咒語生效嗎?這會不會太勉強(qiáng)了?”
“小天狼星,你們在學(xué)生時(shí)代,是不是也問過類似的問題?關(guān)于‘沒有足夠基礎(chǔ),能不能學(xué)會復(fù)雜魔法’的問題。”迪倫沒有直接回答,反而拋出了一個反問,眼神里帶著幾分引導(dǎo)的意味,“雖然有個人,你們可能不太愿意提起,但我還是得幫你們回憶一下——當(dāng)時(shí)你們面對類似困境時(shí),最終的結(jié)果是什么樣的?”
“哦!我想起來了!”弗雷德和喬治幾乎是同時(shí)驚叫出聲,兩人對視一眼,都從對方眼里看到了興奮,“小天狼星,是你們當(dāng)年留下的那本筆記!”
“對呀!小天狼星,你怎么把這么重要的事情給忘了!”弗雷德往前湊了湊,語氣急切地說道,“就是你們上學(xué)時(shí),記錄阿尼馬格斯學(xué)習(xí)過程的那本筆記!你們當(dāng)時(shí)還用了化名,生怕被教授發(fā)現(xiàn)。”
“沒錯!就是那本阿尼馬格斯筆記!”喬治也連忙補(bǔ)充,生怕自己慢了一步,“里面詳細(xì)寫了你們?nèi)齻€學(xué)習(xí)阿尼馬格斯的過程,還有遇到的問題。”
“你是說……小矮星彼得的阿尼馬格斯學(xué)習(xí)經(jīng)歷?”小天狼星聽到“阿尼馬格斯筆記”這幾個字,雙眼瞬間睜大,猛地轉(zhuǎn)頭看向身邊的盧平,兩人眼神交匯,都從對方眼里看到了驚訝和回憶,那段塵封的往事,幾乎已經(jīng)被他們遺忘在記憶深處了。
“對!就是小矮星彼得的阿尼馬格斯!”弗雷德和喬治連連點(diǎn)頭,語氣肯定地說道,“當(dāng)時(shí)你們都覺得他可能學(xué)不會,結(jié)果他最后還是成功了。”
“為了研究里面提到的一種能輔助變形的魔法餅干配方,那本筆記我差不多都快背下來了!”弗雷德得意地拍了拍胸脯,“我記得筆記里你們明確寫了:‘彼得的進(jìn)度最慢,對動物形態(tài)的掌控力也最差,恐怕他的阿尼馬格斯訓(xùn)練要失敗了’——這可是你們當(dāng)年的原話!”
喬治也接話道:“結(jié)果最后他還是和你們一樣,成功掌握了阿尼馬格斯變形,變成了一只老鼠。這件事在筆記里也有記錄,你們當(dāng)時(shí)還覺得很意外。”
“沒錯,彼得完成阿尼馬格斯變形的那天,我還特意問過他,到底是怎么做到的,畢竟之前他一直卡在最后一步,連最基礎(chǔ)的形態(tài)轉(zhuǎn)換都做不好。”小天狼星的思緒完全回到了學(xué)生時(shí)代,語氣帶著幾分回憶的感慨,“他說他自己也不清楚為什么突然就成功了——當(dāng)時(shí)他在嘗試最后一次變形時(shí),差點(diǎn)迷失在動物的本能里,腦子里一片混亂,連自己是誰都快忘了。”
“就在他快要放棄的時(shí)候,聽到了我和詹姆在旁邊的催促聲,還有我們喊他名字的聲音,他一下子就反應(yīng)過來了,重新掌控了自己的意識,最后成功完成了變形。”
“事情現(xiàn)在明了起來了,不是嗎?”迪倫看著陷入回憶的眾人,緩緩開口道,“當(dāng)時(shí)你們的意志,對彼得的信任、希望他成功的期待,還有你們在旁邊的催促和鼓勵——其實(shí)間接干涉了彼得的阿尼馬格斯變形過程,相當(dāng)于給他注入了一股外部的意志力量。正是在這股意志的幫助下,彼得才從動物本能中掙脫出來,最終成功掌握了阿尼馬格斯。”
他頓了頓,又將話題拉回之前的例子:“還記得我剛才舉的飄浮咒的例子嗎?我說我可以用飄浮咒舉起桌子,你聽完之后,立刻就覺得自己也能做到這件事情——這就是意志的傳遞作用,我的成功案例,讓你的意志變得更加堅(jiān)定,從而相信自己也能完成同樣的事情。”